"Дуэль не удалась: мы оба живы" © О. Арефьева
Посмотрел "Начало" и "Аватар: Легенда об Аанге" (так звучало в переводе).
Для несмотревших - возможны неявные спойлеры

@темы: Буквы разные и хаотично..., Фильм! Фильм! Фильм!, Чувства

Комментарии
02.08.2010 в 08:13

Ки Сэйшин А "Повелителя Стихий" еще не смотрел? Не смотри.
02.08.2010 в 08:28

"Дуэль не удалась: мы оба живы" © О. Арефьева
Кинарет Смотрел =) Потому не смог потом мультяшную книгу Воды смотреть =) (Но может еще решусь)
02.08.2010 в 08:29

Ки Сэйшин Почему не смог?
02.08.2010 в 09:38

"Дуэль не удалась: мы оба живы" © О. Арефьева
Кинарет Произошел резкий диссонанс - не соответствие образов О___о
Но сейчас я научился воспринимать героев фильма и мультика как совершенно разных и не особенно связанных о__О Все они хороши по своему =)
02.08.2010 в 11:26

Ки Сэйшин Хех, ну мне лично не понравился ни один из образов героев в фильме, кроме Айро (дядя). Правда, я посмотрел почти весь мульт до того, как пошел в кино. Головастика-Аанга воспринимать всерьез я просто не смог, у Катары явный паралич лица, из веселого и остроумного Сокки сделали хмурого амбала-отморозка, красавец-мужчина Азай (Хозяин Огня) стал жирной свиньей, жгучая мисс Газпром Азула превратилась в инфантильную дуру, а Зуко там - вообще индус. Один только Айро, хотя и его зачем-то переделали, нормально смотрелся.
03.08.2010 в 10:13

"Дуэль не удалась: мы оба живы" © О. Арефьева
Кинарет Согласен по всем пунктам, но благо я ничего почти не знал о первоисточнике, когда смотрел фильм =)
03.08.2010 в 11:53

Ки Сэйшин

Вот с этого момента в фильме мы с сестрой просто ухахатывались.

Принцесса: Ой, рыбка умерла. Мы тоже умрем.
Айро: Нет! Еще не все потеряно. Убей себя, и ты всех спасешь.
Принцесса: Хорошо, о добрый Маг Огня, я сделаю, как ты скажешь.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail